Феодор второй. Архипастырь. Блаженнейший Патриарх Александрийский и всея Африки Феодор II. Кровопролитная акция протеста христиан в центре Каира

В России, Украине и Белоруссии завершились торжества, посвященные 1025-летнему юбилею Крещения Руси. Отметить важную дату в пределы Русской православной церкви приехали восемь патриархов. Среди высоких гостей был и глава одной из древнейших церквей мира – Патриарх Александрийский и всей Африки Феодор II. Своими впечатлениями он поделился в эксклюзивном интервью с “Голосом России”

Его Блаженство папа и патриарх Великого града Александрии, Ливии, Пентаполя, Эфиопии, всего Египта и всей Африки – отец отцов, пастырь пастырей, АРХИЕРЕЙ архиереев, Тринадцатый апостол и судия Вселенной… У патриарха Феодора II много титулов. Из-за более чем насыщенного графика торжеств, взять интервью у главы Александрийской церкви удалось только в поезде, в котором он, вместе с другими патриархами и представителями мирового православия путешествовал по исторической территории святой Руси: из Москвы в Киев, а затем в Минск. “Я очень впечатлен и тронут этим путешествием”, – начал свой рассказ Феодор II :

“В свое время я присутствовал на праздновании тысячелетия Крещения Руси,- продолжил он. – Это было в 1988 году. Я тогда служил в Одессе, был архимандритом на подворье Александрийской православной церкви при Московском патриархе. Тогда наш патриарх Парфений не смог приехать, и я его представлял. Я помню тогда еще патриарха Пимена. Он был тогда уже в колясочке. Литургию вел ныне покойный Антиохийский патриарх Игнатий.

Я хорошо помню, что день тогда был очень пасмурный, а все небо затянуто облаками. И у меня появилось ощущение, что погода словно напоминает о тех страданиях, через которые прошел русский народ, чтобы прийти к этому светлому дню тысячелетия Крещения. А когда тогда мы поехали в Киев, разразился один из самых сильнейших дождей, которые я когда-либо видел. И Бог благоволил, чтобы 25 лет спустя я приехал на празднование 1025-летия уже в качестве патриарха Александрийской церкви.

Я благодарю Бога и патриарха Кирилла, моего дорогого брата, за такое благоволение. И очень надеюсь, что все мы еще отпразднуем и 1050-летие Крещения Руси”.

То и дело патриарх Феодор по привычке переходит на русский язык. Для него он, если не родной, то любимый. О России и русском народе первоиерарх Александрийской церкви может говорить часами. Это не удивительно.

В 1980-х годах он долгие годы был экзархом Александрийского патриархата в Русской православной церкви с подворьем в Одессе. В годы СССР никто не делил друг друга на русских и украинцев. Для нас все это была Россия. И ей я отдал свое сердце, смеется александрийский первоиерарх:

“Еще когда я учился богословию в университете Салоников, я прочитал книгу о русском святом Серафиме Саровском. И на протяжении семи лет подряд я каждый вечер молился святому Серафиму о том, чтобы мне довелось узнать Русскую землю. И с тех пор я всегда говорил, что мое сердце отныне и навсегда принадлежит России. Бог наконец-то услышал меня, и я прожил целых 10 лет в Одессе. В те времена я учил русский язык, я даже подумать не мог, что сегодня весь мир будет говорить по-русски, что он станет языком мирового значения.

Я очень благодарю Россию и русских людей за то, что именно здесь я многое узнал и многому научился из того, что мне сегодня помогает в моем патриаршем служении”.

Вот уже как 9 лет Феодор II возглавляет кафедру Александрийской церкви, одной из древнейших в мире. А до этого несколько лет возглавлял православные миссии в Камеруне, Зимбабве, Мозамбике, Ботсване и Анголе. Миссионер, ценитель искусства и страж православных традиций и восточной духовности, сегодня патриарх Феодор II большие надежды возлагает на Россию и Русскую православную церковь:

“Я радуюсь, что среди числа древних патриархатов, наш, пожалуй, – единственный, с которым Россия всегда была в очень тесных и дружеских отношениях. Я благодарен патриарху Кириллу, который благословил направить в Россию нескольких ребят из Африки, для того чтобы они учились здесь, выучили русский язык. Мне всегда приятно, когда в странах Африки я встречаясь или с президентами, или с премьер-министрами, могу с ними общаться на русском языке. Потому что многие из них получили образование в России”.

Нынешняя поездка Феодора II в пределы Русской православной Церкви на празднования торжеств в честь 1025-летия Крещения Руси пришлась на непростое как для африканского континента, так и для Ближневосточного региона время. Усиление радикального ислама вынуждает православных покидать территории, на которых некогда зародилось христианство:

“В Египте мы, представители Александрийского патриархата, являемся самой малочисленной общиной страны. Большей силой в Египте является Коптская церковь – число ее последователей около 15 миллионов. Сейчас мое сердце особо скорбит, потому что несколько дней назад в Египте опять начались беспорядки. Фанатичные консервативные мусульмане, придерживающиеся строгого исламского режима, сталкиваются с теми, кто, скажем, выступает за современный образ жизни. Из частого общения с людьми я понял, что у “Братьев-мусульман” нет ни возможности, ни желания сделать что-то хорошее для своего же народа. Ведь они действуют не для общего блага, а преследуют свои интересы.

При этом, конечно, следует заметить, что ни в патриархии, ни меня лично никто никогда не трогал. К нам относятся с уважением. Нас все знают, про нас говорят “греки” и никакой агрессии со стороны мусульман мы не чувствуем. Я вечерами часто выхожу прогуляться по улицам города просто в подряснике и только с четками в руках. И меня часто зазывают в гости к себе простые мусульмане”.

По словам главы Александрийской церкви, сразу после возвращения в Египет он намерен встретиться с шейхом мусульман страны и главой коптской церкви. Феодор II уверен, что духовным лидерам сообща удастся придумать, как предотвратить кровопролитие в стране.

Беседа с Предстоятелем Александрийской Православной Церкви Блаженнейшим Патриархом Александрийским и всея Африки Феодором II.

(Расшифровка выполнена с минимальным редактированием устной речи)

Дорогие друзья, в эти дни Русская Православная Церковь отмечает 70-летие своего Предстоятеля Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Для празднования этого юбилея приглашены предстоятели и представители всех Поместных Православных Церквей. Мы с вами стали свидетелями поистине всеправославного праздника. Торжества в честь 70-летия Святейшего Патриарха Кирилла возглавил Блаженнейший Папа и Патриарх Александрийский и всея Африки Феодор II. Древняя Александрийская Церковь, которая восходит к апостольской проповеди святого евангелиста Марка, до сих пор жива и действует во славу Божию, во славу православия на всем африканском континенте.

Сегодня Блаженнейший Папа и Патриарх Феодор дал согласие на интервью для наших телеканалов, наших журналистов. Ваше Блаженство, мы Вас приветствуем, благодарим, что Вы откликнулись на нашу просьбу.

Я тоже очень рад, что даю сегодня эту пресс-конференцию, дай Бог здоровья, счастья, многая-многая лета. Хочу выразить радость по поводу своего присутствия на святой Русской земле, что мне дана возможность еще раз посетить Россию. Русская земля и Русская Церковь - это мой дом, я жил вместе с вами здесь на протяжении целых десяти лет. И, как я говорю всегда, мое сердце осталось здесь.

Я хочу выразить радость, что приехал для того, чтобы принять участие в великом событии: Святейший Патриарх Московский Кирилл празднует свое 70-летие, и это жизнь, годы, полные приношения и жертвенного служения человеку, Церкви, служения миру, людям. Я помню, как произошло наше с ним знакомство. Было это в 1973 году в Богословской школе Ризариус в городе Афины, в Греции. Я был тогда семинаристом, а Святейший был архимандритом, он входил в состав сопровождения покойного Святейшего патриарха Московского Пимена. И я очень рад, что нас со Святейшим Патриархом Кириллом связывает крепкая дружба и что у меня была возможность приехать, для того чтобы поучаствовать в праздновании его 70-летия. Вчера, когда я предстоял за совершением Божественной литургии, я молился от сердца Господу Христу, чтобы Он подал Святейшему многая лета, исполненные любви, благодати и служения ближнему.

- Расскажите нам, пожалуйста, чем и как живет нынешняя Африканская Православная Церковь?

Благодарю вас, отец Михаил, за возможность, которую Вы мне даете, рассказать о материке будущего, об Африке. Месяц тому назад я вернулся в Александрию из долгой, многодневной поездки в Танзанию. Я на протяжении девяти часов плыл в ветхой лодке по водам озера Виктория, чтобы прибыть во вторую столицу после Дар-эс-Салама, в Моанзу, для того чтобы совершить освящение кафедрального собора в этом городе, который посвящен святителю Николаю. Мы к тому же открыли две больницы, каждая из которых имеет двести мест для пациентов. Танзания - очень бедная страна, и ее жители прежде всего испытывают огромную нужду в медикаментах. После посещения Моанзы я направился в третий по значимости город Букоба. Там на меня произвела огромное впечатление новая больница, в которой трудятся врачи из Европы, России, буквально со всех концов мира; и трудятся они для того, чтобы помочь местным жителям, прежде всего детям, страдающим от такого заболевания, как ВИЧ. Большим и очень значимым подспорьем для нас является тот факт, что разное оборудование, в котором не нуждаются большие медицинские центры, с помощью контейнеров переправляется и распределяется по маленьким больницам. Для нас это действительно является огромной и неоценимой помощью.

Еще очень важным событием является то, что в Танзании была учреждена буквально недавно новая епископия в городе Аруса - это самый географический центр африканского материка. И если мы захотим измерить расстояние, которое отделяет Арусу от Каира, то оно окажется абсолютно равным тому расстоянию, которое отделяет ее от Кейптауна; Аруса - центр Восточной Африки, это как бы некая конфедерация пяти государств, таких как: Уганда, Кения, Танзания, Бурунди и Руанда. И потом, спустя некоторое время, присоединятся также государства Конго и Эфиопия. Новый епископ Арусский говорит на языке суахили. Я надеюсь, что с Божьей помощью эта епископия станет центром христианской миссии для всех этих государств.

Я возлагаю большие надежды насчет Арусы. Один план состоит в том, чтобы снабдить эту епископию патриаршими типографиями, которые будут способны выпускать христианские книги на двухсот восьмидесяти шести африканских языках. Потому что одной из самых глобальных проблем Африки является безграмотность, есть большое количество детей, которые не умеют писать и читать.

Вторая моя большая мечта - устроить в этой епископии Богословскую академию, для того чтобы христианские студенты со всей Африки смогли изучать богословие. Но, в свою очередь, чтобы и студенты со всего мира, из Европы и России, могли приезжать туда для обучения и изучать фольклор, музыку, а с антропологической точки зрения - изучать обычаи и традиции разных народов Африки и их историю.

Юрисдикция нашего патриархата распространяется на 54 больших государства. Последнее государство, также недавно включенное в юрисдикцию нашего патриархата, - Южный Судан, который является, кстати, христианским государством. И я с 1997 года несу ради любви ко Христу это миссионерское служение. До этого, на протяжении целых семи лет, я, можно сказать, обошел весь африканский континент, следуя по стопам великого моего предшественника, покойного патриарха Парфения Александрийского. Я также очень рад тому, что часто доводилось мне за богослужением быть с тогда еще митрополитом, а ныне Патриархом Кириллом, который приезжал для того, чтобы совместно совершать богослужения в разных точках Африки. И в тех государствах, и в тех городах Африки, где присутствуют русскоязычные общины, я стараюсь всегда совершать для них Божественную литургию. Это доставляет огромную радость мне и укрепляет наши связи с Русской Церковью.

Также я хотел бы рассказать вам о том, что жизнь миссионера является и прекрасной, и одновременно очень-очень сложной. Наибольшую часть маршрутов нам доводится проделывать пешком, потому что дорог, пригодных для машин, нет, солнце буквально обжигает, ливневые дожди могут продолжаться на протяжении целых дней, не останавливаясь ни на минуту. Но при этом и радость очень велика, когда ты наконец доходишь до точки своего назначения и встречаешь там людей, которые ожидали встречи с тобой на протяжении нескольких дней. Тогда радость становится огромной.

Я также очень был рад тому, что во время моей предыдущей миссионерской поездки в Кению представители телеканала «Союз» также прибыли туда и сняли несколько передач, документальных фильмов, фотографий о том, как это происходит. Это очень интересно: познакомиться людям с тем, как происходит миссия; машины буквально переворачиваются, когда из-за погодных условий дороги размывает дождем. И человек вынужден бороться, чтобы преодолеть природную стихию, прийти к людям и донести до них свет Христа. И я бы хотел попросить у всех зрителей, которые будут смотреть нашу передачу, помолиться о нас, потому что с наступлением нового года мне предстоит еще очень большая миссионерская поездка в Западную Африку: это Сьерра-Леоне, Кот-д’Ивуар, Либерия; а потом на Зеленом побережье миссионерская поездка заканчивается. Там нас ждут люди, которые очень нуждаются в миссионерском слове и с большой любовью и нетерпением ждут нашего присутствия.

Еще есть, кроме синдрома ВИЧ, болезнь, которая также буквально забирает жизни огромного количества людей, - это малярия. Я вкратце рассказал и поделился с вами о том, как трудна жизнь миссионера и как она полна благодати Господа Иисуса Христа, Который говорит нам: «Шедше, научите вся языки, крестяще их во имя Отца и Сына и Святаго Духа» (Мф.28, 19). Русская Церковь знает, что значит миссия, потому что первыми миссионерами были русские, такие как святитель Николай Японский, святой Герман Аляскинский и великий митрополит Иннокентий Московский.

Вы уже сказали, что десять лет своей жизни Вы провели, будучи представителем Александрийского престола, в Русской Православной Церкви. Но мы знаем, что Ваши отношения с Русской Церковью, с русскими святыми не только формальные, не только официальные. Вы единственный предстоятель Поместной Церкви, который посетил святые места Русского Севера, Соловки и начало Сибири, Екатеринбург.

Для того чтобы рассказать, почему я полюбил Русскую Церковь, я хотел бы вернуться назад, именно к тому самому моменту, когда в Богословской школе Ризариус в Афинах впервые увидел Патриарха Московского Пимена и юного клирика, архимандрита Кирилла. Я пошел в библиотеку и попросил, чтобы мне дали какую-нибудь духовную книгу, это оказалось житие святого Серафима Саровского. И я на протяжении целых семи лет каждый вечер клал по одному земному поклону, чтобы преподобный Серафим сподобил меня как-нибудь приехать в Россию и познакомиться со святой Русской землей, со Святой Русской Церковью. И так, спустя семь лет моей молитвы, святой наконец-то сподобил, чтобы осуществилась моя мечта, и я в 1985 году поехал в Одессу, где и прожил десять лет.

Мне довелось познакомиться со многими очень хорошими людьми, но главным образом я познакомился с русским народом, мне открылась красота его сердца, эта простота и искренность чувств. Времена были очень сложные, потому что как раз был период развала Советского Союза и становления современной России. Но слава Богу, все пошло хорошо и России удалось окрепнуть. И так, во время своего официального так называемого мирного визита, после моего вступления на патриаршество, когда я приехал в Россию, я попросил, чтобы в программу было включено посещение Серафимо-Дивеевского монастыря. Я подошел к мощам святого преподобного Серафима и возложил на них патриарший критар (это вторая епитрахиль, которую носит александрийский патриарх), для того чтобы поблагодарить преподобного за осуществление моей просьбы.

Также я очень рад тому, что мне довелось побывать на Соловецких островах, чтобы поприветствовать там прославленных святых преподобных отцов и увидеть места, на которых такое большое количество монахов, епископов, простых верующих людей мученически положили свою жизнь, где дед и отец Святейшего Патриарха Московского Кирилла также проводили свои дни в заключении. Моя поездка в Екатеринбург была совершенно символической, поскольку этот город посвящен святой Екатерине, а ее честные мощи почивают в Синайском монастыре в Египте.

Сейчас мир охвачен всякими конфликтами, уровень насилия очень высок. Какой ответ православие может дать на это повышение уровня насилия? Мы видим конфликты и на Святой Земле, и в Сирии, и на африканском континенте; люди начинают друг друга убивать, иногда, может быть, прикрываясь словами веры, но на самом деле, конечно, совершают безбожные поступки.

Благодарю Вас за этот вопрос, Вы дали мне возможность рассказать и о тех трудностях, которые доводится нам переживать сегодня в этом регионе, называемом Ближний Восток. Это та кровь, которая проливается, те раны, которые наносятся людям, живущим на Ближнем Востоке. И мы, как никто, это знаем, переживаем и участвуем в этих проблемах, потому что принадлежим к региону под названием Северная Африка. И у нас происходят междоусобные войны и брани между разными племенами и народностями, проживающими в этом регионе. Это означает: то, что готовит нам завтрашний день, совершенно неизвестно для людей, которые очень много страдают сегодня.

А вторая огромная проблема сопряжена с мигрантами. Моя родина - Крит, я из Греции. И я очень хорошо представляю и знаю, что значит это пространство, этот участок Средиземного моря, который отделяет Крит, материковую Грецию от Северной Африки и в итоге собственно от Африки. Сегодня это прекрасное море, которое должно радовать своим лазурным блеском сердца людей, стало буквально настоящей усыпальницей, местом погребения огромного количества людей. Наши люди смотрят на Европу и думают, что там открывается новая заря райской и легкой жизни, спасения от их бед. И когда они пускаются в это путешествие, которое не имеет возвратного маршрута, они понимают, что допустили огромную ошибку, покинув свои родные места.

Поэтому еще одна большая тема, которую я всегда поднимаю в своих миссионерских поездках, - пытаюсь рассказать людям и объяснить им, что земля, которая их взрастила, может их прокормить. Я общаюсь с людьми, мы много разговариваем, подолгу, и я пытаюсь их убедить и донести до них, что им лучше оставаться на своей земле, потому что те места, куда они взирают с надеждой, не сулят им того, что они ожидают. Однако я очень рад и тому, что Греция, моя родина, открыла свои объятия этим людям, беженцам, и приняла их, чтобы облегчить их боль, потому что Греция - бедная маленькая страна, это народ, который пережил боль, гонения, страдания в великой катастрофе Малой Азии.

Другая огромная проблема - Ближний Восток. К сожалению, я с очень большим трудом пытаюсь себе представить, каково бы могло быть решение. Это ведь регион, в котором находятся три древлеявленных патриархата: Александрия, Антиохия и Иерусалим. Эти патриархии - колыбели христианства, первые очаги.

Буквально недавно в Аммане, в Иордании, встретились мы, все духовные лидеры Ближнего Востока, для того чтобы постараться вместе увидеть, каким же может быть наше завтра, наше будущее. И мы все с большим страданием разделяем боль Его Блаженства Патриарха Антиохийского Иоанна, который является моим хорошим другом еще со студенческих лет, как он взирает на то, что его паства рассеивается, люди покидают свои места, подвергаются гонениям и просто убийству. Также и Патриарх Коптской Церкви Феодор II тоже с большим волнением взирает на свою паству, которая проживает на территории государства Египет и соседних стран, не зная, что ее ждет. Религиозные лидеры Ливана, в святом граде Иерусалиме и в соседних государствах, в арабских государствах… вы понимаете, что мы не наделены такой силой, какой наделены правительства государств с военной силой, оружием. Но мы по-своему, со своей позиции, со своего места можем найти слова и как-то повлиять на ситуацию, на правительства государств, воззвать к ним, чтобы они с большим милосердием посмотрели на простого человека.

И мне, например, доводится сталкиваться с таким явлением, как войны между разными племенами Африки. Ведь там есть тысячи разных племен, есть государства, которые, может быть, подчас даже неизвестны во всем мире, такие как Нигерия, Бурунди, Руанда, Конго. Там внутри есть маленькие народности, которые ежедневно вступают между собой в столкновения и приходят к кровопролитию. По телевидению у нас есть возможность проследить развитие событий в известных частях мира, таких как Сирия, арабские страны. А я хотел бы Вам рассказать, что и в моей пастве тоже существуют подчас подобные проблемы, которые не освящаются, людям об этом неизвестно. И я очень рад тому, что многие члены епископата нашей патриархии, нашей Поместной Церкви являются урожденными африканцами, происходят из этих мест, из этих городов и деревень, они знают местный менталитет, особенности душевного склада, они знакомы с вождями племен, с лидерами маленьких государств и внесли огромный и очень значимый вклад своим присутствием, своим словом в миротворческое дело, миссию примирения. Огромную помощь именно в этом деле мира нам оказывает недавно учрежденный Всеафриканский совет, в который входят представители всех африканских государств. Это оказывает огромное влияние на их отношения с регионом Ближнего Востока.

Я бы сейчас хотел еще сказать несколько слов о той проблеме, которую Вы поставили: исламизм в пространстве Египта. Как Вам известно, Египет огромная прекрасная страна; после так называемой весны, этой революции в Тунисе, ситуация совершенно изменилась для всех североафриканских государств, но люди тем не менее пытаются сегодня как-то приспособиться к новым реалиям и постараться начать жить заново. Мое взаимодействие с арабским миром познакомило меня с тем, что в исламских государствах присутствует огромное количество людей, которые с благочестием изучают Коран, с большим дружелюбием, вежливостью и уважением относятся к разным людям и стараются в своей жизни на деле применять вероучительные принципы ислама. Когда я езжу в разные деревни Египта, то приходят и мусульмане - с большой любовью, с большим радушием, пытаются меня обнять, услышать мои слова, пообщаться со мной. И очень часто бывает, что я нуждаюсь в какой-то помощи, и именно мусульмане с огромной радостью и щедростью мне ее предоставляют, следуя закону Корана: брату твоему, который нуждается, ты должен помогать.

Конечно, с другой стороны, имеют место и другие проявления ислама, которые являются более крайними, они больше подчеркивают не любовь и дружелюбие, а именно крайние проявления ислама. И большие проблемы создаются со стороны именно вот этой экстремистски настроенной части исламистов. Новый президент Египта, по счастью являющийся и моим личным другом, как раз пытается донести до народа, что ислам учит прежде всего любви и что мусульмане должны быть дружелюбны. Как раз я и хочу эту мысль выразить и донести в сегодняшнем нашем интервью, что настоящие, подлинные мусульмане, которые следуют истинному закону Корана, являются людьми дружелюбными, радушными и гостеприимными, а те, кто несет ненависть и насилие, - это экстремисты и фанатично настроенная часть.

Также хотел бы Вам рассказать, что недавно в египетском парламенте вышел новый закон (за него все проголосовали) о том, что мы имеем право восстановить все разрушенные христианские церкви; там, где существуют многочисленные общины, они нуждаются в храме, и мы имеем право строить храмы и религиозные сооружения. Для меня это служит поводом выразить свою сердечную благодарность и Российскому государству за то, что буквально через несколько месяцев, в новом году, начнутся новые рейсы с российскими туристами в Египет. Потому что это послужит большой и значимой помощью для миллионов людей, которые трудятся в сфере туризма, если наши русские братья вновь начнут отдыхать на курортах такой прекрасной страны, как Египет.

Также для нашей Церкви окажут огромную помощь сотни семей, которые приедут из России для того, чтобы трудиться в сфере индустрии на новых заводах и фабриках, строящихся в таких городах, как Исмаилия, Суэц. И я благодарю сердечно президента Путина, который доставил мне радость, прибыв со своим визитом в Каир. Он встретился и со мной лично, и мы имели возможность с ним пообщаться, обсудить какие-то вопросы.

Кроме того, я хотел бы рассказать о том, что наша патриархия живет в Египте две тысячи лет. Для египтян является большой радостью, когда мы с ними встречаемся и общаемся и то, что греческий патриарх - это часть истории, часть их жизни. Я очень рад, что наш новоизбранный митрополит Карфагенский Мелетий, который любит Россию и тоже с ней связан духовными узами, будет возглавлять Духовную миссию в этом регионе; он поможет духовному сотрудничеству с большим количеством русских людей, которые проживают и работают в этом регионе Северной Африки.

Вы, конечно, знаете, что на теле Русской Православной Церкви есть одна кровоточащая рана - это ситуация на Украине, которая не только вылилась в церковный раскол, но и превратилась на наших глазах в настоящую гражданскую войну, во внутреннее противостояние с пролитием крови. Вы неоднократно выступали в поддержку канонической Украинской Православной Церкви, которая предпринимает все усилия, чтобы вернуть мир на благословенную землю Украины, откуда пошла вся Русская земля, где мы приняли крещение от византийских миссионеров. Мы хотим Вас поблагодарить за постоянную Вашу поддержку.

Как Вы знаете, я прожил десять лет на территории современной Украины в Одессе. Я принимал участие в празднованиях, посвященных тысячелетию Крещения Руси в 1988 году, и был и во Львове, и в Киеве, и в Почаевской лавре. Вчера я увидел, что стали епископами бывшие иподиаконы, ребята, которые мне помогали. Я очень хорошо знаю Украину, епископов и верующих мирян и имею хорошее, отчетливое представление о том, какими стимулами руководствуются люди, которые пытаются сегодня посеять раздор на Украине. В общем-то, буквально с самых первых моментов, когда возникла эта проблема, я, как представитель Александрийской Церкви и патриарх, занял такую позицию, что Украинская Церковь является неотъемлемой частью Русской Православной Церкви.

И когда я совершал Божественную литургию в Киево-Печерской лавре, я об этом объявил: «Для нашей Церкви каноническим лидером Украинской Православной Церкви является митрополит Киевский и всея Украины Онуфрий». А когда я был уже епископом в Одессе, я также стоял рядом, на стороне митрополита Владимира в те годы. Когда схизматики попытались насильственным образом, без приглашения прийти в Свято-Троицкий храм, который тогда был подворьем нашей Александрийской Церкви, я встал в дверях и сказал, что этого не будет, что древлеявленная богословствующая Александрийская Церковь выражает свою позицию таким образом, что мы стоим вместе с Русской Православной Церковью и призываем к единству, чтобы Православная Церковь была единой и неделимой, как всегда это было. Политике нет места в делах церковных, политика приходит и проходит, а Церковь будет пребывать во веки веков.

Мы все понимаем, что если православные не будут едины, не смогут произнести свое слово для мира. И мы, и все Православные Церкви делают попытки сближения, совместной работы, мы общаемся у Святой Чаши Христовой. Иногда происходят какие-то разногласия между Поместными Церквами, но общее устремление всегда одно - к единству. Какой Вы видите перспективу нашего всеправославного сотрудничества и этого явления единства веры, единства дела перед всем миром?

Как нам всем известно, Православных Церквей, Патриархатов и Автокефальных Поместных Церквей всего четырнадцать. Мы в Александрии знаем, что буквально с первых веков становления Церкви у людей возникали какие-то разногласия, разное видение вещей, и для этого им было необходимо встретиться и это обсудить. Александрия стала первым поводом для созыва Первого Вселенского Собора. Это была Александрийская Церковь, которая богословствовала и проясняла вероучительные вещи и догматы в самых основополагающих принципах нашей веры. Рим, Александрия и Антиохия были престолами святого Петра. Таким образом, следуя по этому пути, они увидели, что просто необходимо встречаться и совместно все обсуждать, для того чтобы решать какие-то важные, основополагающие вопросы.

С 1960 года православные пришли к совместному заключению, что Церквам необходимо вновь встретиться, спустя почти 1200 лет, и обсудить совместно какие-то проблемы. И буквально уже с первых дней, когда родилась эта идея, Русская Церковь изрядно потрудилась для ее осуществления и приближения. И мой духовный наставник, мой учитель, мой духовный отец блаженнейшей памяти патриарх Парфений в бытность свою митрополитом Карфагенским на протяжении целых тридцати лет совместно трудился, бок о бок, с покойным митрополитом Ленинградским Никодимом. В Церкви как-то присутствовало такое умонастроение, что наконец-то и Православная Церковь, спустя столько веков, должна совместно собраться и обсудить какие-то вопросы. Скажем так, после больших обсуждений пришли к этому: из числа восьмидесяти вопросов, которые будут подняты на таком Соборе, пришли к двадцати, потом к восемнадцати, потом к десяти; и в итоге все свелось к восьми вопросам.

И вот осуществился святой и великий Собор Православной Церкви на Крите в июне, и единственное, что я могу сказать по поводу святого Собора: мы видели и плюсы, и минусы. Мы увидели, где у нас были какие-то слабые места и на что, может быть, в будущем следовало бы обратить внимание. На днях, во время нашей официальной встречи и переговоров с Его Святейшеством, мы пришли к такому взаимному умозаключению, что встречаться Церкви должны, но тексты, которые будут выпускаться на этих соборах, должны быть проработаны более детально и обращены ко всему миру. С позиции Патриарха, наверное, было бы неправильно осуществлять какую-то критику, но самое основное, что я могу сказать: действительно все мы, православные семьи, поняли, что очень важной задачей является именно встреча Православных Церквей и обсуждение вопросов. Я с точностью знаю, что святых и великих священных Соборов в будущем будет еще много проведено. Вы обязательно увидите, отец Михаил, что в будущем мы пойдем еще более хорошо подготовленными к этому взаимоукреплению и сближению всех православных.

И раз уж мы говорим о святом и великом Синоде, то хочу здесь, пользуясь случаем, рассказать и о регулярном созыве Синода нашей иерархии в Александрийской Церкви. Вопросов, которые мы обсуждали на нашем Синоде, было примерно двадцать; все они являются животрепещущими, насущными темами и касаются нашей жизни в Африке. Мы учредили комиссии, разбили на группы епископат и поручили группам епископов и мирских богословов взять на себя проработку насущных богословских вопросов, касающихся жизни нашей Церкви.

Вот, например, вопрос поста. Как нам возлагать строгие посты на людей, которые двадцать четыре часа в сутки голодают? И вот этот христианин, у которого двадцать детишек, выходит в джунгли и пытается выжить там. Вопрос литургии: сколько должна продолжаться Божественная литургия, на каком языке она должна совершаться, чтобы верующие ее поняли? Школы и духовное образование для детей… Возвращается хиротесия диаконисс, женщин, которые смогут помогать в литургической жизни Церкви. Женщина может занять место, которое ей принадлежит в церковной жизни Африки. Или богослужебный устав… Я думаю, каждая Церковь должна так всматриваться в свою жизнь, в те вопросы, которые занимают ее паству.

Мы живем в 2016 году, в XXI веке, и мы должны научиться говорить простым, сердечным языком с нашими людьми. Если мы не выйдем навстречу к реальным людям, которые живут в реальной жизни, то никогда не сможем их понять. Наше послание, с которым обращается Александрийская Церковь к человечеству вместе с великим и святым Собором Православной Церкви сегодня, - это та весть, та мысль, что нужно посмотреть в лицо человеку, выйти навстречу к человеку, живущему на нашей планете сегодня, который много в чем нуждается, который подчас голодает.

Конечно, в этом нашем нелегком труде, нашем служении большим помощником является Русская Православная Церковь. И я бы хотел выразить сердечную благодарность, сказать спасибо моему брату, Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу, иерархам Русской Православной Церкви, которые обращают свой взор к северу и к востоку, к простым людям мирянам, которые тоже как-то участвуют в нашем деле, интересуются им; и каждый, как может, нам помогает, потому что на самом деле вся наша планета - это маленькое-маленькое сообщество. Для всех людей встает Солнце истины Иисус Христос. И это великое дело, если бы люди смогли обратить свой взор навстречу друг к другу и увидеть друг друга. Тому, кто тоже захочет приехать к нам, чтобы увидеть наш труд, нашу борьбу, - я буду очень сердечно благодарен.

Мы Вас благодарим за эту беседу, за удивительный опыт общения в те моменты, когда Вы приезжаете в Русскую Церковь и мы знакомимся с Вашей жизнью, с Вашим равноапостольным подвигом. Благодарим за те Ваши улыбки, за Ваши слезы, которые Вы здесь нам раздаете, благословляете нас. И в заключение хотели бы услышать Вашу русскую речь, которая очень хороша на самом деле.

Я благодарю вас, дорогие братья и сестры, и скажу: «Во имя Отца и Сына и Святого Духа, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь». И как Серафим Саровский: «Христос воскресе!» Дай Бог здоровья, счастья, много-много лет православной жизни, мира в мире. Спасибо вам большое!

Ведущий: иерей Михаил Асмус
Записала Елена Кузоро

(По некоторым рукописям - Феодал, Федорцо, Белый клобучек, Феодорец-Калугер) - епископ Ростовский, Суздальский и Владимирский.

Феодор именуется лжеепископом, насильником, хищником, похитившим престол Ростовской епископии в 1169 году. Феодор считался родственником знатного боярина Петра Бориславова и племянником Смоленского епископа Мануила, словом, был "рода велика и имеяше богатства много". Феодор был постриженником Киево-Печерского монастыря, а потом игуменом Суздальским.

Нрава Феодор был "злого, дерзкого, бесстыдного, телом крепок, для всех грозен и страшен". Еще в 1162 году Владимирский князь Андрей Боголюбский († 1174; память 4/17 июля и 23 июня/6 июля в Соборе Владимирских святых), желая возвысить свой любимый город Владимир, просил Константинопольского патриарха выделить из Ростовской епархии город Владимир и создать отдельную от Киева митрополию.

Кандидатом на митрополичью кафедру он предлагал своего любимца игумена Феодора.

Но патриарх Лука Хрисоверг на это не согласился, а льстивого и пронырливого Феодора, оклеветавшего Ростовского епископа Нестора, советовал удалить от себя. В 1168 году в Киеве был созван большой Собор, состоящий из 150 духовных лиц, по случаю споров о посте в среду и пяток. От Владимирского князя Андрея Боголюбского был прислан на Собор игумен Феодор с предложением свергнуть Киевского митрополита Константина и избрать нового, но предложение принято не было. Тогда игумен Феодор с запасом золота и серебра отправился в Царьград к патриарху с донесением, что в Киеве якобы нет митрополита, и просил, чтобы его поставили митрополитом Киевским.

Патриарх не согласился.

Но это не смутило игумена Феодора.

Он принес патриарху богатые дары и просил поставить его епископом Ростовским, говоря, что там якобы нет епископа, а в России некому поставлять во епископы, так как в Киеве нет митрополита.

Патриарх внял его мольбе, и 16 июня 1170 года Феодор был хиротонисан во епископа Ростовского.

Прибыв в Россию, он поселился в городе Владимире.

Владимирский князь Андрей Боголюбский уговаривал Феодора ехать в Киев к митрополиту за благословением.

Феодор с гордостью отверг совет князя, сказав, что его сам патриарх поставлял во епископа.

Когда митрополит Киевский узнал о новопоставленном епископе Феодоре, то известил ростовскую паству, чтобы она не признавала его епископом и не принимала от него благословения.

После этого епископ Феодор подверг проклятию игуменов и священников, закрыл церкви во Владимире и других городах, "и не бысть пения нигдеже". По сказанию летописцев, епископ Феодор укорял и хулил не только князя, но Пречистую Богородицу, а как поступал с людьми, страшно сказать - всячески мучил их. Князь со слезами умолял его прекратить злые деяния, но епископ Феодор был непреклонен.

Тогда князь заковал его в железо и отправил к митрополиту на суд. Но даже увещания митрополита не образумили епископа Феодора, он продолжал упорствовать и злословить всех. Митрополит послал его в заточение на Песий остров, но и там он не принес покаяния.

Видя непокорство Феодора, митрополит отослал его на суд к князю, а князь передал на суд народного веча. Суд был без милости.

Феодору отрубили правую руку, отрезали язык, выкололи глаза и с жерновым камнем на шее бросили в Ростовское озеро 8 мая 1172 года. "И тако злый зле погибе". Литература: Макарий (Булгаков), митрополит.

История Русской Церкви: в 12 т. - СПб., 1864-1886. - Т. 3, с. 24-29. Титов А. А. Ростовская иерархия, (материалы для истории Русской Церкви). - М., 1890. Амвросий (Орнатский), архиепископ.

История Российской Иерархии: в 6 т. - М., 1807- 1815. - Т. 1, с. 114. Булгаков С. В. Настольная книга для священно-церковнослужителей. - Киев, 1913, с. 1417. Строев П. М. Списки иерархов и настоятелей монастырей Российской Церкви. - СПб., 1877, с. 329. Н. Д[урново]. Девятисотлетие русской иерархии 988-1888. Епархии и архиереи. - М., 1888, с. 22. Летопись о ростовских архиереях с примеч. чл.-корр. А. А. Титова // Изд. Общества любителей древней письменности. - М., 1890. Христианское чтение. - СПб., 1857, январь, с. 50. Православный собеседник. - Казань, 1860, апрель, с. 425. Русский биографический словарь: в 25 т. - СПб.; М., 1896-1913. - Т. 25, с. 317-318. Макарий (Булгаков), митрополит.

История Русской Церкви: в 9 т. - М., 1994-1997. - Т. 2, с. 295-297.

После окончания своей оздоровительной поездки в Австрию, Коптский Патриарх Александрийский Феодор II принял участие в телевизионной программе канала CBC, в которой отвечал на вопросы Ламис Аль-Хадиди.

Во время программы он давал категорические ответы на насущные вопросы коптов, касающиеся законов о гражданских состояниях, построения церквей, а также кризиса в отношениях между некоторыми коптскими диаспорами и самой церковью.

Также в диалоге были подняты вопросы о том, что думает коптское сообщество и «политическая улица» Египта об отношениях между церковью и государством. Разговор зашел и о мнении патриарха по поводу коптских активистов, организовавших восстание 25 января, а также о его видении причин роста миграции из Сирии и Ирака, и кризиса, в котором оказались копты из Эль-Ариша, а также о роли Совета конгрегации (ранее Коптский православный совет — организация, представляющая коптских прихожан — прим. ред. ). Именно этим вопросам и детальным ответам коптского патриарха на них и посвящен материал.

Коптская диаспора в Америке и визит Абдель Фаттаха Ас-Сиси: Церковь — совесть родины, никто не сможет нас купить

Контекст

Копты: «Наша жизнь превратилась в ад»

Libération 10.03.2017

Тревожная жизнь коптских христиан Египта

The Economist 13.12.2016

Копты, генерал Ас-Сиси и разделенный Египет

Vatican Insider 03.02.2014

Патриарх Коптской православной церкви встретится с Франциском

Vatican Insider 24.04.2013

Православный Патриарх бросает вызов Братьям-мусульманам

Time 10.04.2013 Самой распространённой темой на улицах Египта в настоящее время является предстоящий визит президента Ас-Сиси в Соединенные Штаты Америки, приготовления проживающих в США египтян к встрече президента, а также появление людей, рассчитывающих на коптов и призывающих их воздержаться и отказаться от празднования по случаю визита президента Египта… В связи с этим коптский патриарх Феодор II обратился к коптской диаспоре США с посланием: «Мы достойны и способны решить наши проблемы в Египте. Средства массовой информации драматизируют и раздувают то, что происходит, принимая во внимание лишь свое эго. Они гордятся тем, что способны получать фотографии и новости».

Патриарх подчеркнул, что «Церковь отправила епископа в США, чтобы разъяснить картину и успокоить людей, которые испытывают беспокойство и тревогу. У нас есть совесть, церковь — это совесть родины, никто не может нас купить».

Результаты январской революции: она сломила моральные основы

Говоря о коптских активистах и оппозиции, нужно сказать, что они появились во время событий 25 января (в этот день 2011 года в Египте начались события так называемой « арабской весны » — прим. ред. ). Оппозиционные группы отвергают роль патриарха и любых религиозных символов, принимающих участие в египетской политической жизни, а также резко критикуют саму фигуру Феодора II, который сказал: революция 25 января сломила моральные основы.

Он также добавил, что коптский гнев, вылившийся на его персону, стал поводом для начала революционных выступлений 2011 года. Они, в свою очередь, выпустили наружу то, что можно было бы назвать человеческой свободой, тем самым сломав барьер уважения, что и является социальной проблемой нашего общества. Все это отражает то, что разговор между двумя сторонами превращается в поток неуместных слов и выражений.

Патриарх обратился с речью к молодым людям: «Будьте рассудительными и логичными. Ругательства и брань — аргумент слабых». Он также подчеркнул, что оскорбления не расстраивают и не тревожат его, ведь он говорит самому себе, что народ знает правду.

Переселение христиан с Ближнего Востока трагедия мира

Во время своего интервью с журналисткой Ламис Аль-Хадиди патриарх Феодор II прокомментировал проблему переселения христиан с Ближнего Востока, особенно из Сирии и Ирака. Он заявил, что папа римский Франциск также разделяет его беспокойство по поводу того, что христиане Ближнего Востока стали мишенью, а также то, что отсутствие христиан в этом регионе станет трагедией всего мира.

Патриарх Феодор II отметил, что неправильная западная политика в Сирии и Ираке привела к появлению огромного числа беженцев, на которых в настоящее время и жалуются жители Европы.

Сближение церкви и государства — это не недостаток или изъян

Коптский патриарх прокомментировал вопрос сближения и полной поддержки церковным институтом египетского государства: сближение церкви и государства — это не недостаток. Существование мира и любви между государственными институтами только радует нас.

Он отметил, что хорошие отношения приносят пользу всем египтянам, исповедующим и ислам, и христианство. Более того, существующие проблемы должны оцениваться внутри страны. Так, нападение на человека или ограбление деревни — это проблемы, которые не стоит недооценивать, однако они должны решаться на местном уровне.

Феодор II продолжил свою речь, сказав: «Безусловно, события в Эль-Арише вызвали сильную боль, однако государство смогло предпринять правильные меры для решения этой проблемы. Это было нацелено на нанесение вреда Египту и разрушение его единства». Он указал на то, что церковь пытается достичь спокойствия и тишины, но огонь не загасит огонь.

Закон о строительстве церквей в Египте

Мультимедиа

Кровопролитная акция протеста христиан в центре Каира

ИноСМИ 12.10.2011

Распространение христианства на Ближнем Востоке и в Африке

РИА Новости 14.02.2014 Коптский патриарх Феодор II также отметил, что закон позволяющий строить церкви в Египте, сам по себе является достижением, поскольку всего за четыре месяца были получены разрешения на строительство большого числа храмов, а чиновники в любой провинции реагируют на просьбу построить церковь, будь то принятие или отказ.

Патриарх пояснил, что закон поможет решить «кризис» церкви, а также создать законные рамки для ее существования. Для осуществления этого премьер-министр сформировал специальный комитет.

Коптский православный совет преуменьшал роль гражданства

Феодор II прокомментировал роль Коптского православного совета, сказав: «Этот совет состоит из группы духовенства, не являющихся священнослужителями, однако заинтересованных в государственных делах и помогающих церкви в административных и социальных вопросах, а не в религиозных делах».

Коптский патриарх разъяснил причину изменения названия этого совета: оно преуменьшало роль гражданства, отдавая приоритет религиозной идентичности. Он указал, что особая роль совета была исключена из соответствующей главы в Конституции, и подтвердил, что он прекратил свое существование еще в 2011 году. Ведь именно этот совет стал причиной проблем, которые переживало египетское общество после январской революции. Однако, в настоящее время после стабилизации государственных институтов, появились мысли о его возрождении и возобновлении его работы.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Загрузка...
Top